—
Koxer hitzak, hebreerako kashér hitzetik («gai» edo «egoki» esan nahi duenetik) eratorriak, adierazten du elikagai edo objektu batek kashrut esaten zaien erritu-arau juduak betetzen dituela. Jatekoei aplikatzen zaie batez ere. Osagaiei, jatorriari eta prestaketari buruzko eskakizun zehatzak betetzen dituzte, Toraren edota tradizio errabinikoaren arabera: baimendutako okela eta hegaztiak, ezaugarri espezifikoak dituztenak, baino ezin dira kontsumitu, hala nola, apatx erdibituak dituen eta hausnar egiten duen aberearen okela. Abereok shejita bidez (oso aizto zorrotzaz hiltzeko erritu-teknikaz) hil behar dira eta, hil ondoren, derrigorrezkoa da odola gazituz eta irakuziz kentzea.
Arauek debekatu egiten dute okela eta esnea bata bestearekin prestatzea edo jatea; eta tresnak ere bereizi egin behar dira. Badira elikagai «pareve» edo neutralak ere, hala nola frutak, barazkiak, arrautzak eta hegatsak eta ezkatak dituzten arrainak, okelaz nahiz esneaz konbina daitezkeenak. Koxerren aurkakoa treif (traif) da, hau da, lege hauen arabera onartzen ez dena. Gaur egun, produktu askok ziurtagiria edo “hechsher” daramate, agintari errabinikoek arauak bete direla egiaztatu dutela erakusteko.
Gainera, zenbait objektuk, Toraren biribilkiek edo ur erritualak, esaterako, koxer irizpideak bete behar dituzte egokitzat hartuak izateko. Erlijio-jatorria izan arren, gaur egun juduak ez diren pertsonek ere jaten dituzte koxer elikagaiak, kulturari, osasunari zein kalitateari dagozkion arrazoiak direla eta. Hitza elikadura-testuingurutik kanpo ere erabiltzen da, zerbait legezkoa/bidezkoa dela edo espero denarekin bat datorrela adierazteko.